Thursday, July 7, 2011

Ciao dall'Italia

This post is linked to RAnn's Sunday Snippets
My 22 year-old youngest son, Christian, Jr., may have a vocation to the priesthood. This Fall he'll spend his senior year of college living in the diocesan discernment house near campus, in its first year of operation. That's him as a 4-year old (I think) in the blogtitle.

Tempus Fugit.

Every now & then over the last decade, people have commented on his altar service, observing that he does a good job. Before college, the mother of another server once said of him, "He's very I-don't-know-what...I suppose he has a modesty of motion so you aren't really aware of what a good server he is." Modesty of motion. I like that: being noticed for not being noticeable.

Christian, his two sisters, and My Wife the Travel Agent are on a Catholic tour of Italy right now (Popes, shrines, relics, Eucharistic miracles, etc.). I'll join them in a few days.

My wife has been posting about the trip on Facebook; this bit's interesting:

"We are in Florence now, leaving tomorrow for Padua and Venice, but the past few days have had some truly curious twists and turns, especially for Christian:

 Lanciano

First, we were in Lanciano to see the famous 8th century Eucharistic Miracle. We got there on Sunday morning shortly before Mass so the local priest asked that we quickly go in before Mass started. Our group filed single file in front of the altar to climb up behind to view the Eucharistic Miracle which is elevated above the altar. The church was full with the choir trying out some of the hymns before Mass, so we were parading in front of the congregation kind of by default. When Christian rounded the altar after his viewing, an older nun rose out of her pew and approached him, embraced him and gave him a kiss in the cheek. Others in the group asked if he knew her but of course he'd never seen her before in his life. After greeting Christian, she returned to her seat without explanation, and she did not greet anyone else or speak to anyone else in the group.

Crocifisso di San Damiano nella Basilica di Santa Chiara

The following day we were in Assisi, and among the many stops was time spent in the Basilica of Saint Clare. Christian was praying before the Crucifix of San Damiano, and this time a Franciscan friar approached him and handed him a small replica of the crucifix - none of the rest of us were so honored. Oooeeeooo - kind of an interesting couple of days for Chrisbo!"

I'll say. Must've been that modesty of motion. Or something.

Sunday, July 3, 2011

Food Pyramid

This post is linked to RAnn's Sunday Snippets

 Pero yo quiero Taco Bell

Let's talk about the food pyramid. No, not that food pyramid...a virtuous food pyramid, a Bible food pyramid with six groups like so:
  6
  4 5
  1 2 3
Let's treat them in chronological order.

Food group #1: 

The Israelites were 6 weeks away from Egypt, 16 chapters into Exodus, and slap out of vittles:  "...the whole congregation of the people of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness (murmur against is the nice way to say whine about), and said to them, "Would that we had died by the hand of the LORD in the land of Egypt, when we sat by the fleshpots and ate bread to the full; for you have brought us out into this wilderness to kill this whole assembly with hunger."

I have to digress already. This is a timeless line: "...we sat by the fleshpots and ate bread to the full." I love the visceral "fleshpots," and the vivid imagery (I think of Homer Simpson: mmm...fleshpots). Hard to believe that at least one modern Bible version (which shall remain nameless) says "we sat around pots of meat and ate all the food we wanted." I have reasons beyond mere opinion for ummm, murmuring against this phrasing which I'll explain presently. And I probably shouldn't mention that "pots-meat-food" brings this image to mind:

 I hope that's Kosher

So anyway, you know the story: "And the LORD said to Moses, "I have heard the murmurings of the people of Israel; say to them, 'At twilight you shall eat flesh, and in the morning you shall be filled with bread; then you shall know that I am the LORD your God." In the evening quails came up and covered the camp; and in the morning dew lay round about the camp. And when the dew had gone up, there was on the face of the wilderness a fine, flake-like thing, fine as hoarfrost on the ground. When the people of Israel saw it, they said to one another, "What is it?" For they did not know what it was. And Moses said to them, "It is the bread which the LORD has given you to eat."

But aren't quail flesh and bread separate food groups? Well...yes. Actually I'm not so interested in making a pyramid of food groups as I am in making one of food miracles. So the quail and manna together are the first food miracle. Already you can see the parallel between the people whining in a Christian-LeBlanc-approved Bible about a lack of flesh and bread, and the LORD saying he's gonna give them...flesh and bread.

Food miracle #2:

Amid a God-induced drought, the LORD's authorized agent Elijah leaves Israel and heads to pagan Zarephath for his own safety. Food was scarce (drought = famine), but no worries: "And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook." I don't count that as Food Miracle 2 though. It's a reiteration of the bread and flesh theme, and a prologue to miracle 2:

Upon his arrival, Elijah asks a starving widow for a bit of bread: "...he called to her and said, "Bring me a morsel of bread in your hand." And she said, "As the LORD your God lives, I have nothing baked, only a handful of meal in a jar, and a little oil in a cruse; and now, I am gathering a couple of sticks, that I may go in and prepare it for myself and my son, that we may eat it, and die." And Elijah said to her, "Fear not; go and do as you have said; but first make me a little cake of it and bring it to me, and afterward make for yourself and your son....And she went and did as Elijah said; and she, and he, and her household ate for many days. The jar of meal was not spent, neither did the cruse of oil fail, according to the word of the LORD which he spoke by Elijah." Apparently the bread lasted until the drought ended.

Food miracle #3, Elijah's successor Elisha feeds a, umm, multitude with a few loaves of bread:

"Elisha came again to Gilgal when there was a famine in the land. And as the sons of the prophets were sitting before him...A man came from Baal-shalishah, bringing the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of grain in his sack. And Elisha said, "Give to the men, that they may eat." But his servant said, "How am I to set this before a hundred men?" So he repeated, "Give them to the men, that they may eat, for thus says the LORD, 'They shall eat and have some left." So he set it before them. And they ate, and had some left, according to the word of the LORD."

That all seems weirdly familiar...why, it reminds me of Jesus' loaves & fishes miracle! Oops, it's the other way around: Jesus' miracle recalls Elisha's, which recalls Elijah's.

Those three Old Testament miracles form the base of the pyramid. The next three will form their own little pyramid, but it's given more heft and height by being built on this sturdy O.T. base.

Food miracle #4:

"On the third day there was a marriage at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there; Jesus also was invited to the marriage, with his disciples. When the wine failed, the mother of Jesus said to him, "They have no wine." And Jesus said to her, "O woman, what have you to do with me? My hour has not yet come." His mother said to the servants, "Do whatever he tells you." Now six stone jars were standing there, for the Jewish rites of purification, each holding twenty or thirty gallons. Jesus said to them, "Fill the jars with water." And they filled them up to the brim. He said to them, "Now draw some out, and take it to the steward of the feast." So they took it. When the steward of the feast tasted the water now become wine, and did not know where it came from (though the servants who had drawn the water knew), the steward of the feast called the bridegroom and said to him, "Every man serves the good wine first; and when men have drunk freely, then the poor wine; but you have kept the good wine until now." This, the first of his signs, Jesus did at Cana in Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed in him." Let's agree right off the bat that wine is food. If you don't think so, ask an Italian or a Frenchman.

This miracle is particular. Unlike the prior three, it's transformative. Not a little bit of wine, or meal, or oil multiplied into a lot, but water turned into wine, and no going back. Count on any witnesses to this miracle to recognize Jesus is a food-miracle worker like Old Testament experts Moses, Elijah and Elisha; but maybe more...sophisticated in his miracle-working? Count on them to also tell others, creating expectations.

Food miracle #5, Jesus works a bread and flesh miracle, and feeds more people than Elisha using fewer loaves:

As [Jesus] went ashore he saw a great throng; and he had compassion on them, and healed their sick. When it was evening, the disciples came to him and said, "This is a lonely place, and the day is now over; send the crowds away to go into the villages and buy food for themselves." Jesus said, "They need not go away; you give them something to eat." They said to him, "We have only five loaves here and two fish." And he said, "Bring them here to me." Then he ordered the crowds to sit down on the grass; and taking the five loaves and the two fish he looked up to heaven, and blessed, and broke and gave the loaves to the disciples, and the disciples gave them to the crowds. And they all ate and were satisfied. And they took up twelve baskets full of the broken pieces left over. And those who ate were about five thousand men, besides women and children."

This miracle is clearly based on Elisha's, so much so that the Gospel writers borrowed the basic story line and changed the details. Surely people left that meal chattering about the Elisha-ness of it all, and what its significance might be. Of course the next day they found out that Jesus used the bread and flesh to prepare them to hear the bizarre Bread of Life discourse, and accept it not through experience or understanding, but through faith. This is the point where the food-miracle business gets a bit tough on the followers. Yesterday's miracle was real, literal; they felt it in their bellies. And the Old Testament miracles: they were literal...right? But Jesus' followers took the literalness of Elisha's loaves, and Moses' flesh & bread on faith. Now Jesus likewise expects to be accepted through faith when he says "the bread which I shall give for the life of the world is my flesh." Is it coincidence that a day earlier Jesus whipped out an Elisha bread-miracle, and now he speaks Moses-like of flesh and bread?

You can imagine the arguments that even the apostles must have had between this Passover and the next one, the occasion of...

Food miracle #6, the tip of the iceberg, the top of the food miracle pyramid, the Last Supper:

"And he took bread, and when he had given thanks he broke it and gave it to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me." And he took a cup, and when he had given thanks he gave it to them, and they all drank of it. And he said to them, "This is my blood of the covenant..."

At this climactic dinner,  amidst a torrent of information from Jesus, an apostle might reasonably think, "Aah, Jesus is recalling that flesh-and-bread eating business from last Passover. But could He mean this literally? Of course, changing one thing into something else that's better ain't the usual, but all that wine at Cana a few years ago was real. The loaves and fishes were real last year; and Jesus plainly drew on Elisha's miracle...and through that miracle, Elijah's at Zarephath. And He clearly said bread and flesh, as in Exodus when our ancestors ate manna and quail, and when the raven helped Elijah in 1Kings. If we don't believe those were miracles we may as well be pagans. And the Baptist calling him the Lamb. Wait...what's that about blood and covenant? Is he referring to Jeremiah? So is this bread truly His flesh? Well...for right now let's say maybe, and we can discuss it with Jesus later...hey, Judas, where ya goin'?"

So: why would God-Man Jesus stand atop a pile of sinners' food miracles stretching back to Exodus in order to cap it with mere food symbolism?

Well, he wouldn't; and didn't.

Audio based on this text here. Video here, scroll down to class 4.

Wednesday, June 29, 2011

Alice Meat

Really; indeed

This post is linked to RAnn's Sunday Snippets

There's a whole lotta John 6 on the Internet about this time every year. There's a whole lotta John 6 in Wednesday Night Sunday School, too. One of the key John 6 classroom verses reads:

"For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed."  in the Douai-Rheims & KJV;

"For my flesh is food indeed, and my blood is drink indeed." in the RSV;

"For my flesh is real food and my blood is real drink." in the NIV;

and my preferred translation in the NAB, "For my flesh is true food, and my blood is true drink."

I find the word "true" a bit more compelling than "real," and way more compelling than "indeed". Truth is simply a more moral, profound and comprehensive concept than the other two. I don't see how real or indeed add anything to true; but they do take something away. St. Jerome must have agreed: his Vulgate reads, "Caro enim mea vere est cibus; et sanguis meus, vere est potus." You know: truly. English uses that Latin-French -ver- root in veracity, aver, very, and of course, Jesus' favorite, verily.

Uh-oh; now I'm curious about verse 55 in French...here we go:

"Car ma chair est vraiment une nourriture, et mon sang est vraiment un breuvage."  Yep, truly again.

And in Greek, the passage reads, "η γαρ σαρξ μου αληθως εστιν βρωσις και το αιμα μου αληθως εστιν ποσις," which is Greek to me, but the keyword ἀληθῶς/ alithos also means truly. You know, like in My Big Fat Greek Wedding when they give the Easter greeting: "Χριστός ἀνέστη! Xristos anesti! Christ is risen!" followed by the response, "Ἀληθῶς ἀνέστη/ Alithos anesti/ Truly risen!"

Ἀληθῶς-alithos is the adverb form of ἀλήθεια-alitheia-truth. So for example, when Pilate spoke to Jesus, he asked him, "What is alitheia?" And Jesus said of Himself, "I am the way, the alitheia, and the life." 

By the way, Alitheia is close to how Spaniards would pronounce Alicia, i.e., they softly lisp the s sound. Would Alicia/ Alice come from alitheia and mean Truth? Why, yes, it would.* Now I wonder about Martha-Marcia...why yes, Martha is Greek from Aramaic (mistress, the feminine of master). See, languages ain't so tough.

 I know this doesn't have to be the big deal for everyone else that it is to me. But in Catechism class, it's good to be able to draw parallels among: Pharisees saying Jesus is true; St. John writing that God is true; Jesus saying he's the Truth; Pilate looking right at the Truth and asking Him what is Truth; and Jesus flatly stating that his flesh is true food, his blood true drink.

Saying real or indeed in the last case takes the simple & straightforward and makes it complicated.

Is that fussy? Well, if your name were Alice, and you were to tell me what your name meant, what would you say?

Uh-huh.

*Some sources say Alice is Celtic; I think it's possible that in English the name could be conflated from both Greek and Celtic, but Alitheia seems closer than Adalhaidis.

Monday, June 27, 2011

Flow States

we are not in Turkey

A couple of posts ago I was talking about Turkish a little bit, which reminded me of an exhilarating conversation I had a long time ago. That's right, exhilarating.

I had just arrived way jet-lagged at İstanbul Atatürk Havalimanı (the airport), to begin a two-week tour of Turkey. I picked up my bags, and headed to Customs. After a few minutes of standing in the Customs line, it quit moving: some kind of kerfuffle at the front. Raised voices. Then a uniformed customs officer walked down the stalled line, repeating something in Turkish I didn't understand, although I knew it was not yes, no, thank you, good morning, or I want two beers please. Then he went back to the front. The line still didn't budge, and the voices at the front got louder. Then a civilian student-age Turk came down the line asking in English, "you speak Italian, you speak Italian, you speak Italian." I said yes, I spoke Italian, but not in a few years. He asked me to come to the front of the line anyway.

An unhappy Italian was at the counter with his big suitcase open; frowning Turks were investigating the contents. The case was foam-lined with recesses for all kinds of odd-looking metal-rubber-plastic-electrical objects. All harmless one supposes, but the customs men couldn't tell.  So the English-speaking Turk and I were going to manage a bucket-brigade conversation between the Italian and the Customs officers. I explained to the Italian what we were going to do, and then the four of us proceeded to translate from Turkish to English to Italian and back again:

Customs wants to know what these things are.

They're industrial parts, I'm a salesman. I have appointments in Istanbul.

They have to verify the parts are not dangerous.

Fine. They are not dangerous. That is not a problem for me.

Customs says they must have someone else decide the parts are not dangerous.

Yes, I will wait here.

The man who decides is not here now. They say you have to leave the bag and return tomorrow....go to the airport customs office tomorrow; don't return here. Are you good with this?

I can't do anything but as they say. I will return tomorrow, but I need a receipt. 

They will give you a receipt now. They also want a business card.

OK. (produces one)

That's all, they are content for now. (smiles all around)

OK, Thank you.

Thank you; I like to have the occasion to speak Italian.

This conversation didn't take long, and there was no time to review verb conjugations or vocabulary. It was like accidentally falling into water and immediately starting to swim. But because there was no warning there was no time for anxiety or fear, or even thinking in the normal way. Just a suspended-animation sense of joy and getting it done. The languages ran together as a continuity, rather than as separate things. A weird language high. Forget the jet-lag, I was fired-up! I realized later that for those few minutes I had been in a flow-state.

(Flow is the mental state of operation in which a person in an activity is fully immersed in a feeling of energized focus, full involvement, and success in the process of the activity.)

Back in the 70s I read an interview of Mario Andretti in one of my father's Road & Tracks. In the interview, Andretti said he drove the fastest in a flow-state. Being an unfamiliar term back then, he explained it in the same way as the above Wiki definition. Sounded like fun. I never expected to enjoy one at the airport in Turkey.

See that picture at the top? It's not Turkey! Yes, it's Russia. No, it's not Moscow and the church isn't St. Basil's. It's St. Petersburg, and the church is the Храм Спаса на Крови/ Khram Spasa na Krovi/ Temple (of) Savior on Blood. We'd say church for temple. This photo was taken a couple of minutes before I experienced a second and most recent language flow-state. After the shot, my family wandered individually back to the tour-bus (My Wife the Travel Agent and Art History Prof put together a small-group custom 2-day tour with a minibus and guide). Halfway back, my wife comes over, says can you help this German couple, I don't think they speak English or Russian. Umm...OK! (I really like German. By the way, my experience is that once you learn a second language enough to use it at all, learning more of them is pretty easy. It's the first second language that's the hurdle. Languages are not the big deal people think they are.)

Hello, I speak some German.

Yes! We are looking for Nevsky Prospekt. (St. Petersburg's main street)

I think that Nevsky Prospekt is straight up that way, but I am not sure. I can ask our tour-leader. Let us go to the tour bus.

(We do; only the driver is in the bus)

Mr. Driver, these German people want to know: Nevsky Prospekt this way? (Russians don't say "is" if it's obvious)

No. Go 4 blocks and turn left.

The driver says go straight 4 streets then turn left.

All good; is it far to walk?

Mr. Driver, Nevsky Prospekt not many meters, maybe 10 minutes to walk?

Yes, 10 minutes.

Thanks!

You're welcome.

The walk is only 10 minutes or so.

Thank you!

Thank you too, I like to have an occasion to speak German.

Bye!

Bye!

And once again I came down from that high, and was charged-up for the rest of the day. I doubt I could have translated straight from German to Russian and back if I had planned to do it. My self-awareness would have processed the conversation through English each time, each way; slowing things down.

So: two flow states, both involving a loss of self-awareness and increased ability. Seems like something that'd work well spiritually. I imagine saints must experience such flow-states; I'm not there yet.

Friday, June 24, 2011

Cup with a Theme Song

My wife & I watched a movie last night called The Gift. We realized within the first few minutes that it had been filmed in the Deep South, where we live. We like to guess filming locations: we'll freeze a frame to discuss the fine points of trees, topography, flowers, architecture, any detail that helps us nail down an anonymous location. In this case, the Deep South coastal plain, but not Louisiana or Mississippi; maybe around Mobile Bay; not Florida; most likely somewhere between the Okeefenokee in Georgia and the Pee Dee in South Carolina. Beaufort? No, Beaufort's too much of a city. Savannah? Again, too built-up. But around there. Low Country. Around Edisto? Yeah...those roads look like the roads to Edisto:


And the swamp scenes look like swamps around Edisto:


Like lots of South Carolinians, we vacation on Edisto Island. It's very isolated and there's only one grocery store. Part of the Edisto Island experience is unloading the car at the rental house, then heading over to the Pig to buy groceries. That is, the Piggly-Wiggly:

Pay no attention to the lower case p and w.

Piggly-Wiggly is a regional chain, founded in Tennessee in 1916. Just based on the name you might've guessed it was Southern: where else in the 21st century United States could such artless charm be profitable? Here's an old logo:


Is that corny, or what? Reminds me of Betty Boop. But even in the Information Age, the Pig is still the Pig:


I have liked the Pig since I was little: he was happy and friendly and helpful and about my size. And in my adulthood I appreciate that no-one has tried to make him cool, clever, sexy, sophisticated, or God forbid, pretentious. Being happy and friendly and unaffected is enough. The Pig is just a decent human being, so to speak; a citizen, transcending both cool and corny.

So anyway, in the movie there is a scene where Cate Blanchett is toting some groceries...and the Pig is on the bags! Ha! We knew they filmed it around Edisto! But as the credits rolled, we learned that we were wrong. They'd filmed The Gift near Savannah after all.

A few Edisto summers ago the house we were renting didn't have enough coffee mugs, so my wife picked up a few at the Pig. The mugs of course had the Pig on them. Every morning that week I'd get up, pour coffee into a Pig mug and go drink it out on the beach; and in some winsome way the cartoon pig on my cup supercharged the natural optimism of those beach mornings. I enjoyed seeing his shiny happy face each day, and when the week was over, the Pigmugs came home with us, along with the mustard, ketchup, spices, cereal, and other nonperishables that we didn't finish off.

Now I drink all my coffee from a Pigmug. I must sound like a happy idiot (which I am in many ways not related to coffee cups), but each morning the unassuming Pig still sparks in me a microburst of cheerful energy. Other coffee mugs don't do that.

There's an old song that comes to mind when I'm out on a morning beach: a morning-beach-theme-song.  It's one that I sing to myself more often, now that the Pigmug bears summer beaches year-round into my Upstate world. In fact, as much as that theme song belongs to the morning beach, it belongs to the Pigmug even more:

All Year Permanent Beach

Oh, yeah...I almost forgot: the Beach-Pigmug Theme-Song.

Tuesday, June 21, 2011

Tomato, Tomahto, Potato, Papaya

This post is linked to Amazing Catechists


 A good Catholic Bible, relatively speaking.

In Wednesday Sunday School virtually everything that is read out loud in class is from the Bible. I use the NAB for most reading (that's what the kids hear at Mass), but usually check the RSV-CE, Douai-Rheims, and KJV for critical verses: sometimes I just don't love the way the NAB says things.

As part of lesson planning I frequently do word searches. The best online searchable Bibles IMNSHO are the collated Protestant and Catholic versions at Bible Gateway. There are several search options, plus it's easy to quickly see a given verse, chapter, or the whole Bible in a number of versions and languages (Spanish!). Occasionally I will prefer the 1611 King James Version to the Catholic Bibles I typically use, so my default version at Bible Gateway is the KJV.

Gateway also has the NIV (New International Version) which I understand is one of the most "readable" Protestant Bibles. Occasionally I have a look at the NIV. Sometimes it's ok with me; other times, wow, it's not. I mean: if you are reading the Bible to learn or teach your Catholic faith, it will be hard to do if you're using the NIV, or anything like it. Let's look at a few examples comparing the KJV to the NIV:

Bishop/ Episkopos/ἐπίσκοπος (literally, over-seer)

In class we use the New Testament to discuss the early organization of the Church, including offices such as Bishop. The word bishop shows up 6 times in the KJV; zero times in the NIV.

KJV: Acts 1:20 For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and let no man dwell therein: and his bishoprick let another take.
NIV: Acts 1:20 "For," said Peter, "it is written in the book of Psalms, "May his place be deserted; let there be no one to dwell in it,' and, "May another take his place of leadership.'

"Place of leadership?" Ya kiddin', rite? The Greek word here is ἐπισκοπή/ episkopi. At least use the word office. Office? We'll get to that in a few minutes.

KJV: 1 Timothy 3:2 This is a true saying, if a man desire the office of a bishop, he desireth a good work.
NIV: 1 Timothy 3:2 Here is a trustworthy saying: If anyone sets his heart on being an overseer, he desires a noble task.

KJV: 1 Timothy 3:3 A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach....
NIV: 1 Timothy 3:3 Now the overseer must be above reproach, the husband of but one wife, temperate, self-controlled, respectable, hospitable, able to teach....

KJV: Titus 1:7 For a bishop must be blameless, as the steward of God; not selfwilled, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre;
NIV: Titus 1:7 Since an overseer is entrusted with God's work, he must be blameless--not overbearing, not quick-tempered, not given to drunkenness, not violent, not pursuing dishonest gain.

KJV: 1 Peter 2:25 For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
NIV: 1 Peter 2:25 For you were like sheep going astray, but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.

Yes, bishop means overseer; but saying overseer eliminates the historical significance of the word episkopos. You may as well say "saver" instead of "savior." They both mean "one who saves," right? And at least in the South, overseer already has meant for centuries the Simon Legree types who boss the slaves on a plantation. Nobody down here would want to use that word for anything else because of its pejorative meaning. Now I'm thinking that Southern revanchists might want to take a hint from the NIV and start saying bishop instead of overseer. It sounds so much nicer to say the slaves had bishops rather than overseers.

KJV: Philippians 1:1 Paul and Timotheus, the servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus which are at Philippi, with the bishops and deacons:
NIV: Philippians 1:1 Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, to all the saints in Christ Jesus at Philippi, together with the overseers and deacons:

I love this one. The Greek word bishop just has to go; but the no-less-Greek deacon (diakonos/ servant) gets to stay. Is that because someone thinks it's ok to have deacons, but not bishops? Well, as Ian Faith might say, "Oh, no, no, no, no, no, no...no, no, not at all. I, I, I just think that the...uh...the NIV is becoming more selective."

Communion/ Koinonia/ κοινωνία

Communion is found 4 times in the KJV; zero times in the NIV.

KJV: 1 Corinthians 10:16 The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?
NIV: 1 Corinthians 10:16 Is not the cup of thanksgiving for which we give thanks a participation in the blood of Christ? And is not the bread that we break a participation in the body of Christ?

KJV: 2 Corinthians 6:14 Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?
NIV: 2 Corinthians 6:14 Do not be yoked together with unbelievers. For what do righteousness and wickedness have in common? Or what fellowship can light have with darkness?

KJV: 2 Corinthians 13:14 The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, be with you all. Amen.
NIV: 2 Corinthians 13:14 May the grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.

Koinonia translates well as communion; e.g., the koin- root shows up in other Greek words such as koine, which describes the common, spoken Greek of St Paul's day. Participation and fellowship are not bad words, but they move away from the root meaning of koin- and also strip out the historical continuity and implications of the word communion.

Tradition/ Paradosis/ παράδοσις

Uh-oh. You know how the Catholic Church accepts the authority of Scripture, Tradition, and the Magisterium. But non-Catholics are ummm, non-fond of the latter two. But the KJV and NIV both use the word tradition to translate paradosis, which means to surrender, give up, hand over. Or at least they do when the traditions are bad. For example, the N.T. speaks of the "traditions of men:"

KJV: Mark 7:8 For laying aside the commandment of God, ye hold the traditions of men
NIV: Mark 7:8 You have let go of the commands of God and are holding on to the traditions of men.

KJV: Colossians 2:8 Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ.
NIV: Colossians 2:8 See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy, which depends on human tradition and the basic principles of this world rather than on Christ.

So where tradition is found in a bad context, both Bibles keep the word. But, you ask, doesn't Scripture also say good things about tradition? Why yes it does, when it speaks of tradition which is "handed down" by the Church's authorized teachers, such as St. Paul and the Apostles. But gosh, the NIV won't say tradition if it's in a good context, per the examples below:

KJV: 2 Thessalonians 2:15 Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle.
NIV: 2 Thessalonians 2:15 So then, brothers, stand firm and hold to the teachings we passed on to you, whether by word of mouth or by letter.

KJV: 2 Thessalonians 3:6 Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us.
NIV: 2 Thessalonians 3:6 In the name of the Lord Jesus Christ, we command you, brothers, to keep away from every brother who is idle and does not live according to the teaching you received from us.

So if traditions are shown in a bad light, the NIV sticks with the KJV; when traditions are shown in a good light, the NIV punts the KJV and says "teaching."  By the way, the Greeks do have a word for teaching; it's διδασκαλία/ didaskalia. You'd think it'd be easy to distinguish didaskalia from paradosis; St. Paul must've been way confused.

Work/ Ergon/ ἔργον

Uh-oh, problem word: works. Like traditions, sometimes works are bad; sometimes works are good. How to translate? Let's see if this rule will "work": bad works are works;  good works are anything but works.

Works are bad or useless:

KJV: Romans 4:2 If, in fact, Abraham was justified by works, he had something to boast about--but not before God.
NIV: Romans 4:2 If, in fact, Abraham was justified by works, he had something to boast about--but not before God.

KJV: Romans 4:4 Now when a man works, his wages are not credited to him as a gift, but as an obligation.
NIV: Romans 4:4 Now when a man works, his wages are not credited to him as a gift, but as an obligation.

KJV: Romans 4:6 David says the same thing when he speaks of the blessedness of the man to whom God credits righteousness apart from works:
NIV: Romans 4:6 David says the same thing when he speaks of the blessedness of the man to whom God credits righteousness apart from works:

KJV: Romans 9:32 Why not? Because they pursued it not by faith but as if it were by works. They stumbled over the "stumbling stone."
NIV: Romans 9:32 Why not? Because they pursued it not by faith but as if it were by works. They stumbled over the "stumbling stone."

KJV: Romans 11:6 And if by grace, then it is no longer by works; if it were, grace would no longer be grace.
NIV: Romans 11:6 And if by grace, then it is no longer by works; if it were, grace would no longer be grace

Yep, works are works! So far, anyway.

And where works are good:

KJV: James 2:24 Ye see then how that by works a man is justified, and not by faith only.
NIV: James 2:24 You see that a person is justified by what he does and not by faith alone.

KJV: James 2:25 Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
NIV: James 2:25 In the same way, was not even Rahab the prostitute considered righteous for what she did when she gave lodging to the spies and sent them off in a different direction?

KJV: James 2:26 For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
NIV: James 2:26 As the body without the spirit is dead, so faith without deeds is dead.

KJV: James 2:14 What doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?
NIV: James 2:14 What good is it, my brothers, if a man claims to have faith but has no deeds? Can such faith save him?

KJV: James 2:17 Even so faith, if it hath not works, is dead, being alone.
NIV: James 2:17 In the same way, faith by itself, if it is not accompanied by action, is dead.

KJV: James 2:18 Yea, a man may say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith without thy works, and I will shew thee my faith by my works.
NIV: James 2:18 But someone will say, "You have faith; I have deeds." Show me your faith without deeds, and I will show you my faith by what I do.

KJV: James 2:20 But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?
NIV: James 2:20 You foolish man, do you want evidence that faith without deeds is useless?

KJV: James 2:21 Was not Abraham our father justified by work, when he had offered Isaac his son upon the altar?
NIV: James 2:21 Was not our ancestor Abraham considered righteous for what he did when he offered his son Isaac on the altar?

KJV: James 2:22 Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?
NIV: James 2:22 You see that his faith and his actions were working together, and his faith was made complete by what he did.

KJV: Rom 2:10 but glory, honour, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile...
NIV: Rom 2:10 but glory, honor and peace for everyone who does good: first for the Jew, then for the Gentile.

KJV: Rev 20:12-13 the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works. And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.
NIV: Rev 20:12-13 The dead were judged according to what they had done as recorded in the books. The sea gave up the dead that were in it, and death and Hades gave up the dead that were in them, and each person was judged according to what they had done.

That was easy! You just have to apply the rule.

Last one now. Both the N.T. Greek and Old Testament Hebrew have an array of words which the KJV translates as office. In total the KJV says office 46 times. In contrast, the NIV uses office 7 times. Some NT examples:

KJV: Luke 1:8 And it came to pass, that while he executed the priest's office before God in the order of his course.....
NIV: Luke 1:8 Once when Zechariah's division was on duty and he was serving as priest before God,

KJV: Luke 1:9 According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord
NIV: Luke 1:9 ...he was chosen by lot, according to the custom of the priesthood, to go into the temple of the Lord and burn incense.

KJV: Romans 11:13 For I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office...
NIV: Romans 11:13 I am talking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I make much of my ministry...

KJV: Romans 12:4 For as we have many members in one body, and all members have not the same office...
NIV: Romans 12:4 Just as each of us has one body with many members, and these members do not all have the same function...

KJV: 1 Timothy 3:10 And let these also first be proved; then let them use the office of a deacon, being found blameless
NIV: 1 Timothy 3:10 They must first be tested; and then if there is nothing against them, let them serve as deacons.

KJV: 1 Timothy 3:13 For they that have used the office of a deacon well purchase to themselves a good degree, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.
NIV: 1 Timothy 3:13 Those who have served well gain an excellent standing and great assurance in their faith in Christ Jesus.

Like translating bishop as overseer, I don't find these alternate translations to be be less technically accurate than saying office; but if you're trying to show the Scriptural reasonableness of the Church having permanent, formal offices, as opposed to gauzy "places of leadership," you're going to have a problem doing so from the NIV. And the same thing will be true when subjects such as bishops, tradition, communion, and good works are concerned. In the NIV, the positive Biblical support for these (not exclusively) Catholic concepts has been translated right out of the plain text.

Wednesday, June 15, 2011

Sacraments and Semitic Triliteral Roots



Most names mean something. In some cases the meaning is plain: Prudence, Grace. Other names have meanings that are less obvious: Fletcher (arrowmaker, from the French flèche, arrow).  To an Anglophone, meanings of foreign names are practically inaccessible, such as the Turkish girl's name Birsen. Birsen comes from bir, one; and sen, you. The meaning in English isn't so much one-you as it is only-you. Very sweet. Sometimes I tell my wife, "You're the one," and recall that Turkish name.

In Wednesday Sunday School, depending on a name's relevance to the material, I'll tell the kids what a name means. But then I make them tell me why it matters. For example, in the first class of the year we start with Creation. Genesis says, "God said, Let us make man in our image...And the LORD God formed man [of] the dust of the ground..." Swapping out some English for Hebrew gives us, "God said, Let us make adam in our image...And the LORD God formed adam [of] the dust of the adama..."  Then through quick discussion the kids figure out: Adam got his name by being the first man; that first man was made of earth; and his name helps to explain these things about him. It's good that there's an easy name to figure out in the beginning of the year.

Less easy is Isaac, which means Laughter. But if I've adequately communicated to the class how sad Abraham and Sarah were that their love had not created any children, then someone will get it in short order. Knowing what Isaac means then makes it easier for them to grasp how awful it was for God to ask Abraham to sacrifice his son, to kill laughter.

We treat other names as well, especially the -el- names: Samuel, Elisha, Gabriel, just so they get the hang of recognizing that -el- means God, as in Elohim. My favorite -el- name is Elizabeth, I'll usually explain it just for fun. Eliysheba,  אֱלִישֶׁבַע combines God אֱלִ and seven שֶׁבַע to mean "God is my oath," "sworn to God," or my preferred expression, "consecrated to God." Seven is a holy number, so to seven oneself is to swear, take an oath. Kinda fun.

Then I read an article which extended the seven/oath concept into an understanding of why seven is the correct number of sacraments. I was reminded of Elizabeth, and was prompted to refresh myself on the details of the name. Turns out that seven and oath aren't quite the same word in Hebrew. We might think of them as fraternal twins, like skin/shin, shirt/skirt, ship/skiff, ear/hear: words that used to be one word, but drew apart just enough to distinguish related, but distinct, meanings. In the Hebrew seven/oath case, both words come from a common root...a common three-letter root...a Semitic Triliteral Root! Of course! I should have known.

Long ago I was active friends with a group of Turks (we still keep in touch), went to Turkey,  learned some Turkish. One of the words I liked was kitap, book. On one occasion I heard someone say what I thought was kitap, but not quite: katip. Is katip related to kitap? Yes: katip means author. But those aren't Turkish words, they're Arabic words which were grafted onto Turkish, as French was grafted onto English. 

Unlike Turkish, Arabic isn't fond of the p-sound. Thus, Arabic says kitab for book; katib for author; and kuttab for primary school. In Arabic, the three sounds k-t-b (or q-t-b) form a triliteral root which itself isn't a word per se, but from which a family of writing words spring. Arabic has hundreds of these roots, and shares them with other Semitic languages, including Aramaic and Hebrew. For example in Hebrew, a ktuba is a marriage contract. Just to get a better feel for how these roots work, here are a couple of well-known Semitic roots: from the s-l-m root come Islam/surrender, salim/purity, and salem/peace; and s-b-t generates shabbat/ to desist (Sabbath).

Less familiar is the s-b-a root, which shows up in Elizabeth. S-b-a generates a bundle of words whose similarites are Biblically significant:

שֶׁבַע sheba, seven (cf. German sieben, Greek [s]hepta, Sanskrit saptá, etc. )
שָׂבֵעַ sabea, satisfied, abounding
שֹׂבַע soba, fullness
שָׁבַע shaba, to swear
שבע shebua, an oath

I understand that in the oldest written Hebrew that these were all spelled the same, that is, with the three letters Shin ש, Bet ב , and Ayin ע , but lacking the jots and tittles that add differentiating stress and vowel information. So before those vowel points existed, a reader would have to already know more or less what the s-b-a root meant in given passage, and be aware of all the overlapping meanings even if one made more (but not necessarily exclusive) sense than the others.

And as the Hebrew in Genesis makes a point about earth and Adam, so it also makes a useful point about שבע s-b-a in chapter 21. Here's a synopsis:

After the destruction of Sodom & Gomorrah, Abraham and Sarah journey to Gerar, whose king is Abimelek (m-l-k, malik, king, if you must know). Like Pharaoh before him, Abimelek wants to add Sarah to his harem (women can still be babes when they're older). After a misunderstanding as to Sarah's marital status, Abraham and Abimelek make nice, and later swear a non-aggression pact between themselves:

At that time Abimelech...said to Abraham, "God is with you in all that you do...swear/shaba to me here by God that you will not deal falsely with me or with my offspring or with my posterity, but as I have dealt loyally with you, you will deal with me and with the land where you have sojourned." And Abraham said, "I will swear/shaba." When Abraham complained to Abimelech about a well of water which Abimelech's servants had seized, Abimelech said, "...I have not heard of it until today." Abraham set seven/sheba ewe lambs of the flock apart. And Abimelech said to Abraham, "What is the meaning of these seven/sheba ewe lambs which you have set apart?" He said, "These seven/sheba ewe lambs you will take from my hand, that you may be a witness for me that I dug this well." Therefore that place was called Beer-sheba; because there both of them swore/shaba. So they made a covenant at Beer-sheba (Well [of the] Oath).

In order to make a covenant, they had to swear (an) oath, shaba shebua. As part of the oath, Abraham gave Abimelek seven/sheba sheep. This ritually expresses not only the seven-ness, the Godness, the sacredness of the oath/shebua, but also its sufficiency/sabea and its fullness/soba; which are also aspects of God's power and love. That is, fewer than sheba would not have been a plenitude of sheep, and more than sheba would be cloying.

Years later, Jacob would agree to work seven years for Laban in order to marry his daughter Rachel. That's quite a seven to ratify a marriage covenant.

Centuries later Naaman the Syrian must immerse sheba times in the Jordan to wash away his leprosy. Six times would not be what Lincoln might call the "full measure;" and if sheba washings cleaned Naaman's disease, then why jump in an eighth time? It'd be like Moses hitting the rock again: I trust ya God, but I just wanna make sure. You know, in case you don't get it done in one smack. Uh-huh. And remember after the seventh dip, Naaman is converted, believes in Elisha's God.

Now, let's jump ahead to Jesus and his New Covenant. Before Good Friday, Jesus was bodily accessible like the rest of us. But after the Ascension, he wasn't. To maintain a connection to Jesus until he comes back, we have Sacraments, which maintain the fullness of the spiritual and physical aspects of that covenant relationship. Based on the Old Testament precedents, and what Jesus and his apostles did in the New, it's reasonable that the Church recognizes seven Sacraments. And she does so not only through the numeric significance of sheba, but also in the complete oath-swearing covenental fullness and abundance of the s-b-a root.

So how does this apply to Wednesday Sunday School? Triliteral roots and 5 variants of s-b-a are too fussy and time-consuming for a kids' class. But sometimes (ok, rarely) a lesson plan ends a few minutes early. When it does, I like to have something new and useful to teach for those extra minutes, something self-contained, but which connects to other stuff. So I anticipate trying something like this:

"Hey look, we have three whole minutes left in class! So can we get out early? No indeed, classtime is valuable. New topic: somebody tell me a word that rhymes with 'shirt.' Umm...skirt? Yes. How are shirt and skirt alike? They're both clothes. Yes...what do I hear with? Umm, your ears? Yes, I hear with my ear. Y'all see how some words sound alike and have similar meanings? Yes. We only have a few words like that in English.

What language was Genesis first written in? Hebrew! Yes, good on you for remembering. Hebrew has lots of word families like shirt and skirt; ship and skiff; shin and skin. Let's look at one. Y'all know the name Elizabeth? Yes. It's Hebrew: El-i-sheba [on the board]. Remind me, the -el- means....God? Yes, good. And sheba means seven. What's the big deal about seven? It's God's number. Yes.

Hebrew has a lot of words that are like sheba, seven. Say it: sheba. Sheba. Be fearless: sheba! Sheba! Good. Because seven is a holy number, when people like Abraham swore sacred oaths or made covenants, which are like....contracts! yes, they would swear on the holy number seven, make gifts of seven sheep, or work seven years before making a marriage covenant. The Hebrew words for swearing and oath are shaba and shebua, both very close to...sheba! yes, which means...seven! Yes. So Elizabeth means 'God is seven,' but it also means God is holy, God is my oath, God is my covenant, God is abundant, things like that.

So tell me how many Sacraments are there? Seven. Yes. And how many Gifts of the Holy Spirit? Seven! Yes, why seven? Because that's the holy number. Yes, and because it's a covenant-making number. So when you receive a Sacrament, such as...Communion! yes, remember it's one of the seven outward signs of the New Covenant; or as we'd say in Hebrew, one of the sheba signs of the New Shebua.

OK, class is over sheba seconds early!



(At the top, Sarai Is Taken to Pharaoh's Palace, by James Tissot)